
Mais qui sont Hana, Sakura et Tachibana, les trois locataires de l’Ura-Shichiken ? Depuis que Chikahito, un jeune lycéen tokyoïte, a croisé leur route lors d’un voyage à Kyôto, plus rien ne se passe comme il l’avait prévu ! Magie, créatures surnaturelles et espaces parallèles… Sa vie jusqu’alors bien tranquille se transforme en une aventure fantastique, entre combats épiques et découverte d’un Kyôto secret !
MON AVIS
J’entame cette nouvelle série qui attend depuis trop longtemps dans ma PAL et voilà que j’ai l’impression de me retrouver un peu dans l’univers de X de Clamp. Oui, il y a quelques similitudes mais uniquement dans les termes qui sont utilisés. Tout d’abord le mot « kekkai » est nommé. Alors un kekkai c’est un espace créé par « magie » pour protéger un environnement mais également les personnages se trouvant à l’intérieur. Ne peuvent rentrer dans des kekkais existant que des personnes ayant des capacités spécifique. Le kekkai est un élément important dans le manga X.
Puis il y a ce contexte de combat contre des créature avec des rivalités entre plusieurs personnes, cette notion d’ombre et de lumière qui fait révérence un peu au bien et au mal, au Yin et au Yang. On est vraiment dans un principe de fond très similaire à X. Mais pour l’instant les enjeux ne sont pas clairement établis, la similitude s’arrête donc là.
Car en même temps il y a une autre dimension qui est exploitée dans ce premier tome et qui va sûrement être la trame principal de l’histoire : le folklore japonais. Les temples ont l’air d’avoir une grande importance, l’histoire de clans et du Japon médiéval aussi. Il est question de Oni dans ce volume. Alors si vous ne savait pas ce qu’est un Oni, on pourrait le qualifier de « démon ». Mais il peut également être d’autres choses. D’ailleurs ici l’explication donnée est différente.
Il y a du mystère, un jeune garçon perdu qui débarque dans un monde dont il ignore tout et des créature d’inquiétantes qui apparaissent sans prévenir. Ce premier tome est très riche en information et il donne beaucoup d’éléments qui risquent d’avoir une importance pour la suite.
C’était un véritable plaisir de lecture sans intellectuellement que visuellement car Clamp c’est aussi un design léché et fin, des mouvements riches et des des dessins d’une grande finesse et justesse. J’ai tellement leur trait et leur style graphique.
- Écrit et illustré par Clamp
- Traduit du japonais par Yumena Miyanaga
- Titre original : Gate 7
- Publié le 07 juillet 2011
- ISBN / EAN : 9782820301444
- Édité par Kazé (Shônen up !)
- Saga Gate 7 livre 1 sur 4
- Fiches : Livraddict – StoryGraph – Babelio – BookNode







